-
1 this, that
"этот" и "тот"Местоимения this (мн.ч. - these) и that (мн.ч. - those) относятся к указательным местоимениям. Эти местоимения могут выступать как прилагательные или существительные.1) В общем случае местоимение this указывает на большую приближенность соответствующего предмета к говорящему, чем местоимение that, что в целом соответствует смысловому различию между словами "этот" и "тот". В частности, близость - удаленность может проявляться на следующих уровнях:а) Пространственная близость: this указывает на близость к говорящему, that - на большую удаленность от говорящего или отсутствие в момент речи.room is a dining-room, and that room is a sitting-room — Эта комната - столовая, а та комната - гостиная ( говорящий находится в столовой)б) Временная близость: this употребляется, если речь идет о событиях, которые происходят в данный момент или должны вскоре случиться, а that используется при упоминании уже закончившихся событий.I like this music — Мне нравится эта музыка ( во время исполнения музыки)
I like that music — Мне нравится эта музыка ( после окончания исполнения музыки)
Do you remember that film we saw yesterday? — Ты помнишь тот фильм, который мы смотрели вчера?
's it — Вот и всев) В британском варианте английского языка при разговоре по телефону говорящий говорит о себе this, а о собеседнике - thatnew house - it's very nice, isn't it? — Этот новый дом - он очень мил, не так ли?new house - it's so ugly — Этот новый дом - он так уродлив2) В разговорном английском языке местоимения this и that могут употребляться с прилагательными и наречиями в значении местоимения so ("так").3) Местоимение that может использоваться как слово-заменитель во избежание повторения одного и того же существительного (с определенным артиклем).The white bear of America is as large as that of Europe — Американский белый медведь - такого же размера, как и европейский ( белый медведь)
-
2 appear, seem, prove, happen, turn out with complex subject
Глаголы appear, seem, prove, happen, turn out в конструкции со сложным подлежащим1) Глаголы appear - выглядеть, seem - казаться, prove - оказываться, happen - случаться, turn out - оказываться употребляются в конструкции со сложным подлежащим (см. Complex subject). Первая часть сложного подлежащего представляет собой существительное или местоимение в общем падеже, а вторая — инфинитив с частицей to (To-infinitive).He seems to know French well (= It seems that he knows French well) — Кажется, он хорошо знает французский.
They all turned out to be good fighters (=It turned out that they all were good fighters) — Все они оказались хорошими бойцами.
The weather appears to be improving (=It appears that the weather is improving) — Погода, по-видимому, улучшается.
He seems to have created the perfect mix of dark, gloomy lyrics and light, fluffy music (=It seems that he created...) — Кажется, он создал превосходную смесь из темных, мрачных стихов и светлой, воздушной музыки.
She seemed to have forgotten her promise (= It seemed that she had forgotten her promise) — Казалось, она забыла свое обещание.
He proved to be a good friend — Он оказался хорошим другом.
I happened to be there at that time (=It happened that I was there at that time) — Случилось так, что я был там в это время.
2) После глаголов appear, seem можно поставить косвенное дополнение с предлогом to.The car seemed to me to be too noisy — Мне казалось, что машина шумит слишком сильно.
She appeared to them to have forgotten her promise — Им казалось, что она забыла свое обещание.
3)а) После глаголов prove, turn out глагол-связка be часто опускается, когда за ними следует прилагательное или существительное с прилагательным.He proved (to be) smart — Он оказался умным.
He proved (to be) a good engineer — Он оказался хорошим инженером.
The test turned out (to be) negative — Тест показал отрицательный результат.
б) Если после глаголов prove, turn out следует существительное без прилагательного, то глагол be не может быть опущен.He proved to be a biologist — Он оказался биологом.
4) После глаголов seem и appear может идти существительное, прилагательное или существительное с прилагательным без глагола-связки be. В этом случае глаголы seem и appear обычно переводятся на русский язык с помощью глагола выглядеть или сочетания производить впечатление.She seems tired — Она выглядит усталой.
He seemed a fool — Он производил впечатление дурака.
He appeared a happy man — Он производил впечатление счастливого человека.
5) Глаголы appear, seem, prove, happen могут употребляться в предложениях со словами it и there в функции формального подлежащего (см. Empty subject: "it" and "there")There seems to be only one chance of tracing him — Как кажется, есть только один способ выследить его.
•— Слова it и there в функции формального подлежащего см. Empty subject: "it" and "there"
English-Russian grammar dictionary > appear, seem, prove, happen, turn out with complex subject
См. также в других словарях:
Местоимение — Местоимение лексико семантический класс знаменательных слов, в значение которых входит либо отсылка к данному речевому акту (к его участникам, речевой ситуации или к самому высказыванию), либо указание на тип речевой соотнесённости слова с… … Лингвистический энциклопедический словарь
Местоимения японского языка — В японском местоимения, в общем, используются реже, чем в других языках[1]. Одной из причин этого является необязательность упоминания субъекта в предложении. Поэтому, в общем случае при переводе допускается добавлять недостающие местоимения в… … Википедия
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ II — Язык Евангелий Проблема новозаветного греческого Дошедшие до нас оригинальные тексты НЗ написаны на древнегреч. языке (см. ст. Греческий язык); существующие версии на др. языках это переводы с греческого (или с др. переводов; о переводах… … Православная энциклопедия
Западноармянский язык — Для улучшения этой статьи желательно?: Обновить статью, актуализировать данные … Википедия
Сенат — (Senate) Понятие сенат, история сенатов, описание сената Информация о понятии сенат, история сенатов, описание сената Содержание Содержание Раздел 1. Происхождение понятие . Подраздел 1. Раздел 2. Cенат США в Древнем Риме. Раздел 3. Cенат США в … Энциклопедия инвестора
БЕНВЕНИСТ — (Benveniste) Эмиль (р. 1902 1976) франц. языковед, культуролог. Посещал курсы Антуана Мейе в Школе высших практич. исследований. С 1927 преподавал там же сравнит, грамматику и всеобщее языкознание. Б. сотрудничал с Ж. Вандриесом, А. Мар… … Энциклопедия культурологии
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Полабский язык — Самоназвание: slüvensťĕ, vensťĕ Страны: Германия … Википедия
Член — (грамм.) перевод греческого термина άρθρον, которыми греческие грамматики называли как собственно Ч. ό, ή, τό, так и относительное местоимение ός. По мнению греческих грамматиков, очевидно признававших тождество этих слов, разница между двумя… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Член — предложения (грамм.) перевод греческого термина aruron,которым греческие грамматики называли как собственно Ч. o, h, to таки относительное местоимение oV. По мнению греческих грамматиков,очевидно признававших тожество этих слов, разница между… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
РОМАН — детализированное повествование, которое, как правило, создает впечатление рассказа о реальных людях и событиях, на самом деле таковыми не являющихся. Какого бы объема он ни был, роман всегда предлагает читателю развернутое в цельном… … Энциклопедия Кольера